Infiltrada

El cine desde el punto de vista de una infiltrada con afición a colarse allá donde haya una puerta cerrada, un local con portero o un chisme por descubrir... rodajes, proyectos, cine y televisión que viene
14 Agosto 2008

Llegan "Los Conchords", y buscan interpretes para doblarles al español

"Flight of the Conchords", Los Conchords en su versión española, es como una serie de TV en versión musical, pero bien hecha: las canciones son parte de la trama.

Ya habló de ella mi compi Escrito Por, pero en otoño llegará a TNT y hay un concurso en marcha que le puede interesar a más de uno así que... entro en materia para recomendarla antes de que se estrene.

Estos son los protas, Bret y Jermaine. Dos músicos de Nueva Zelanda que se han mudado a Nueva York para triunfar ahí con su grupo.

En la serie cuentan sus problemas cotidianos, con la música, con su manager y claro, con las féminas, (cuando las hay). Aquí, por ejemplo, tenéis a Jermaine en acción. Es en una fiesta, en el momento justo en que ficha a una chica, "la más guapa de la habitación" y , si sale a la calle "depende de la calle, seguro que entre las tres más guapas"...

Encima, lo bueno es que es un pseudo documental, Bret y Jermaine son realmente músicos de Nueva Zelanda y tienen (además de no sé cuantos proyectos) un grpo que se llama "Flight of the Conchords"...

Pero sobre todo son geniales, locos, frikis, unos chalados realmente maravillosos, de esos que sí te llevarías a casa.

Las caras de Jermaine... las idas de olla de los dos...

Y ahora, además, acaban de lanzar un concurso muy chulo para elegir a la pareja que doblará los Conchords al español:

Concurso Los Conchords

Aquí, en Myspace están todos los detalles para saber cómo participar.

Mucha suerte a todos los que se animen, que... ¡van a hacer historia!

Si no estáis convencidos... mirad este otro vídeo :)

5 comentarios · Escribe el tuyo

Comentarios » escribe el tuyo

Charlotte Harris

Que buena serie!!! Amo los Conchord! Una serie original y buena a la vez!
Me gusta la iniciativa y quizas así las voces sea más acordes!

Juan

Estos tipos son geniales, había visto un par de episodios sueltos y me quedé con ganas de más. Pero no sé yo lo de verlos en español, sí me da curiosidad ver si siguen haciendo gracia.

Luisa

Raritos los tíos, no? Bueno, a ver si me bajo alguno en la mula para comprobarlo, que la musica esta guay.

Ramón

Son los más grandes. No sé para qué les doblan, se lo van a cargar.

Diana

Jermaine me flipa, qué ganas de ver a quien eligen para poner su voz.

Recomendaciones

Escribe tu comentario

TCM no se hace responsable ni comparte necesariamente las opiniones vertidas por sus colaboradores.

Add to Technorati Favorites

No dirijo películas, pero tengo muchos amigos cineastas. No escribo guiones, pero conozco montones de guionistas. No soy crítica ni periodista, pero les tengo cerca. Tampoco soy actriz, ni directora de arte, ni de fotografía, ni script, ni la del catering, ni aspirante a ningún trabajo en el mundillo, pero pululo por doquier con un intenso y eficaz espíritu voyeurista.

Añádeme a tu página de i-Google

suscríbete